Komentované poznámky ze zemì vycházejícího slunce (1)
Japonsko je u nás velmi známé svými výrobky, souèasnì je však velmi neznámé, pokud jde o jeho kulturu, zvyklosti, jevy denního ¾ivota. Pøed èasem jsem se pokusil pøiblí¾it japonskou kuchyni a stolování, nyní formou poznámek nìco z jiných oblastí.
Pøedesílám, ¾e vymyšlený je pouze komentáø, ostatní je skuteènost, by» by se to tak v¾dy nemuselo jevit.
Kdy¾ se policie nemusí bát, ¾e ji ukradnou
Já tu naši policii chápu, všechno se krade, oni o tom nakonec jsou informováni nejlépe no a tak se bojí, aby je taky neukradli a mají proto na všech úøadovnách ¾elezné møí¾e, a za ty vás jen tak nepustí. Oè snadnìjší to má japonská policie, kdy¾ se tam nekrade. Nemusí se bát, ¾e je ukradnou, nemusí a nemají møí¾e ale navíc se vystavují, aby je ka¾dý lehce našel a vidìl. Jsou zásadnì na køi¾ovatkách, buï tam mají zasklenou místnost vsazenou do rohového domu, nebo prosklený kiosek, vstupní dveøe bez klíèe, tedy nezamykatelné, pak je tam stùl, ¾idle a telefon. Poblí¾e ještì stává jejich kolo v policejních barvách. Pokud se na køi¾ovatce objeví problém, ihned to vidí, vyjdou to vyøešit a pokud nìco potøebujete, zajdete tìmi nezamykatelnými dveømi a zeptáte se, tøeba na upøesnìní adresy v okolí a podobnì. A stejnými dveømi tam vejdete tøeba i v noci, kdy¾ tam nikdo není, on je tam ten telefon a pomocí nìho si opìt vyøídíte co potøebujete, vèetnì pøivolání pomoci a podobnì.
Tak¾e staèí se nebát, nekrást a ještì tu budku je k tomu tøeba, koban se jí øíká
Enka song
Japonci mají mimoøádný smysl pro zachování tradic a zvykù minulosti pøi souèasném velmi positivním pøístupu k pøijímání a zavádìní technických novinek a technického pokroku . Pøíklad mohu uvést z populární hudby. Pro americké a další západní zpìváky a zpìvaèky je Japonsko po USA druhým nejvìtším trhem, vystupují zde pravidelnì všechny hvìzdy. Pøipomenu-li, ¾e jeden z posledních koncertù Elvise v 70 letech byl na Hawaii té¾ z dùvodù, aby to bylo blí¾e pro japonské návštìvníky, kteøí koupili více ne¾ polovinu vstupenek, je zøejmé, ¾e japonští zpìváci to mají tì¾ké.
A pøedstavte si, ¾e nìkteøí japonští zpìváci nemají konkurenci, øada z nich po¾ívá celo¾ivotní popularitu a nepotøebují k tomu ani pøíliš mìnit repertoár, usilovat o nové skladby.
Existuje toti¾ Enka musik, enka skladby, enka zpìváci. Je to zvláštní hudba, vìtšinou velmi procítìnì podaná, zpìvaèky jsou obleèeny výhradnì v kimonech, stejnì tak zpìváci . V japonské veøejnosti jsou velmi populární a to bez ohledu na vìk posluchaèù.
Tak jako není obtí¾né si pøedstavit, èi vyslechnou originál písnì slo¾ené a zpívané nìkterým celosvìtovì známým zpìvákem jiným zpìvákem s výborným hlasem, tak je zcela nepøedstavitelné, ¾e by enka song zazpíval západní, by» vynikající zpìvák
Svatební šaty na leasing
Kdyby jste se zeptali mladé Èešky, na co si šetøí, respektive co zamýšlí s pøíští výplatou a ona vám sdìlila, ¾e na svatební šaty, nebylo by na tom a¾ zas tak nic divného. Pokud by jste tento dotaz opakovali po roce a odpovìï by byla stejná, asi by jste si právem mysleli, ¾e jí jste pro legraci, nebo ¾e to vdávání má jako hobby a bude ho po roce opakovat. Pokud však Japonka i po roce sdìlí, ¾e stále šetøí na svatební šaty, je to normální. Ony toti¾ ty japonské svatební šaty jsou kimono a aè kimona nejsou nikdy obyèejná tak ta svatební jsou ta z nejlepších a tudí¾ i nejdra¾ších. Cena srovnatelná s novým autem. A tak, kdy¾ pøi nákupu auta je leasing zcela bì¾ný zpùsob placení, nechápu proè se tak také neprodávají svatební šaty v Japonsku. Asi to bude tím, ¾e to auto je na chvíli, respektive pár let, ale to japonské man¾elství vìtšinou na celý ¾ivot.
Tak to poøízení svatebních šatù formou leasingu asi bude muset zaèít jinde, kde rozdíly v èase pou¾ití auta a trvání man¾elství nejsou tak propastné.
Pùsobení alkoholu v závislosti na zemìpisné poloze
Zemìpisná poloha má vliv na to jak vytéká voda z vany, tedy jestli se tvoøí vír doprava èi doleva orientovaný, tak proè by té¾ nemohla mít vliv na to jakým smìrem se alkohol rozlévá v tìle a jaký to má vliv na chování lidí. Vìøím, ¾e to vliv má, jak jinak si lze vysvìtlit, ¾e zatím co u nás alkohol vyvolává spíše agresivitu, hrubost, tak z Japoncù dìlá beránky. Nepamatuji jediný pøípad agresivity èi kriminality pod vlivem alkoholu a naopak mám øadu osobních zkušeností ze srá¾ky a alkoholem opojeným Japoncem. Ano, srá¾ky, jak jinak nazvat, kdy¾ jdete po chodníku, v Tokiu èasto velmi úzkém, pozdìji veèer èi v noci a proti vám jdoucí Japonec zavrávorá a vrazí do vás. Nìkolikrát se mi to stalo, èi jsem byl svìdkem obdobných srá¾ek. V¾dy po takovéto události následovala øada omluv a proseb o prominutí, vèetnì uctivých úklonù, co¾ pro ovínìnou èi jiným alkoholem unavenou hlavu muselo být namáhavé. Komické bylo pozorovat, jak se po podobné srá¾ce navzájem omlouvají a chlácholí dva ovínìní èi opivnìní Japonci. Vùbec je nezajímalo, kdo vlastnì do koho strèil první.
To v New Yorku jsou jiní pašáci, jen kuføík, naštìstí rychle pøedsunutý pøed oblièej mì zachránil od direktu opilého èernocha, kterému jsem se nestaèil dostateènì uhnout z cesty, kdy¾ mu ani široký chodník nestaèil.
Zelináø co nemá ani váhy
Prodavaèi ovoce a zeleniny se pøece u nás nemohou obejít bez vah, a navíc, èasto s tìmito vahami umí zacházet jako kouzelníci, alespoò nìkteøí z nich. A pøedstavte si, ¾e v krámku se zeleninou a ovocem v Japonsku tu váhu nenajdete, nebo jen velmi primitivní, témìø zbyteènou. A tam mì teprve napadlo, jak to vá¾ení zeleniny a ovoce je vlastnì nepøirozené. V¾dy» ta jablka, pomeranèe, citrony, rajèata, papriky a další jsou ka¾dý kus trochu jiné a tak proè ten vzhled, kvalitu prùmìrovat vahou, není mnohem pøirozenìjší je po nìkolika kusech dát na misky èi ošatky s cenou a a» si zákazník vybere, které se mu líbí a vezme si tolik misek, kolik potøebuje. I ten pytlík brambor svojí velikostí je dostateèná informace pro hospodyòku zda je to dost èi málo, ani¾ by musela znát váhu. Všiml jsem si, ¾e to má i další výhodu, kdy¾ se nevá¾í, tak se ani nešidí, nebo je to obrácenì, ¾e kdy¾ se nešidí, tak se nemusí vá¾it?
Akorát pak nechápu, jak mohou tvrdit, ¾e se v Japonsku spotøebuje hodnì ovoce a zeleniny, kdy¾ to nikdo nevá¾i.
Masá¾ kravièek pivem
Ano v Japonsku, tedy pøesnìji v oblasti kolem mìsta Kobe, se kravièky masírují pivem. Pøesnìji øeèeno Japonec se napije piva, ale pak jako by shledal, ¾e mu to pivo nechutná jej vyprskne, nebo jak to výsti¾nì øíci na bok kravièky a pak to pivo otírá a to tak peèlivì, ¾e je to vlastnì masá¾. Tak to opakuje, jako by si nepamatoval, ¾e mu to pivo nechutnalo a jak je to pracné tu poprskanou kravièku oèistit. Kdy¾ to takto dìlá opakovanì, pøesnì nevím kolik dní èi mìsícù, tak vznikne z té kravièky Kobe beef, tedy hovìzí maso Made in Kobe. A to je to nejdra¾ší hovìzí na svìtì, ale i to nejchutnìjší. Osobnì mohu potvrdit jak tu chu» toho masa, respektive mohou to potvrdit mé chu»ové buòky a mé oèi zase tu masá¾.
Kobe beef je v Japonsku pojem, samostatnou kapitolou byla i cena, která tøeba v 70 letech byla váhovì zcela srovnatelná s cenou radiomagnetofonù a dalších vrcholù techniky té doby, pøesnìji øeèeno kvalitní pøehrávaè s radiem stál stejnì málo jako kilo tohoto hovìzího, nebo kilo tohoto hovìzího stálo stejnì hodnì jako ten pøehrávaè.
Jaroslav Petøík