Velikost textu: normální | zvìt¹it | zmen¹itInternetový magazín nejen pro seniory  

Navigace

Svátek
Dnes slaví svátek Otmar,
zítra Mahulena.

Mù¾ete jim poslat elektronickou pohlednici.

Klub
U¾ivatel: nepøihlá¹en

Více informací o klubu a èlenství v nìm se mù¾ete dozvìdìt na stránkách na¹eho klubu.

Anketa
Náv¹tìvníci stránek - vìk náv¹tìvníkù. Dìkujeme za hlasování!
 
 
 
 

Statistika



Podporují nás
OSTRAVA!!!


MOAP


Nadace OKD


SENSEN


SeniorTip.cz,
ISSN 1801-9900
Vydává: Spoleènost senior o.s.

Createt by NETtip 2006
Webhosting SvetHostingu.cz

Èip vìèného zdraví (1/2)


Velký sál Královského ústavu pro experimentální medicínu byl hustì obsazen pány a dámami pozornì a v jistém ustrnutí naslouchajícími, co jim pøednáší profesor Bloch-Bytomski z Kalifornské univerzity v Berkeley. Dobrá polovina jich dr¾ela v rukou diktafony nebo si èinili poznámky do bloèkù, z èeho¾ nebylo nesnadno usoudit na pøíslušníky cechu novináøského. V jiných zkušený zrak rozpoznal osoby politické, zjev ještì jiných bylo tøeba doplnit ještì bílým pláštìm a stetoskopy kolem krkù, aby vydali obraz vznešeného povolání lékaøského. Ukonèiv referát, vyzval zámoøský badatel vá¾ené auditorium k diskuzi, leè hodnou chvíli se k ní nikdo nemìl. Sami zástupci tisku, navzdory profesionální otrlosti toho øemesla, sedìli jako oèarovaní, nebo» to, èím hostující vìdec po devadesát minut napínal jejich pozornost, se èlovìk nedozvídá ka¾dý den.


„Ale no tak, dámy a pánové. Ven s pøipomínkami,“ pravil uèenec do ztichlého sálu. „Vy tam? Prosím!“


V tøetí øadì se pohnula povìdomá postava. Poslanec dolní snìmovny pan Wrexworthy si olízl rty a pùl minuty jako by si nìco sám pro sebe pøemílal. „A je to jisté? Ta vìc opravdu funguje?“ vypravil ze sebe posléze.


„Ano. Ta vìc“ - pøednášející se dramaticky odmlèel - „funguje. Mùj asistent docent Hernandez vám vysvìtlí jak. Odvìký sen se splnil, choroby u¾ nebudou su¾ovat lidstvo. Buïte tak laskav, pane docente!“


Obrýlený mu¾ neklamnì ji¾anského zjevu si køepce povysoèil na podium, uklonil se a pozvedl pa¾i. Mezi palcem a ukazováèkem se mu zlatavì zatøpytil malý plíšek. „To, co zde vidíte, dámy a pánové, je výsledek dlouholeté práce našeho týmu, výzkumná komponenta NX 514 H. My ale øíkáme jednoduše „èip“. Náklady výzkumu byly, jak si jistì dovedete pøedstavit, nesmírné, ale nyní…“


Sálem se rozlehl šum. „Jenom tohle? Není to zase nìjaký…“ Pán v tøetí øadì se nezdál být pøesvìdèen, ¾urnalisté jsou nedùvìøivé plemeno. Mìl s vìdátory své zkušenosti: kolikrát vyrukují s nìjakou nedomyšleností, èlovìk napíše reportá¾ o dalším triumfu lidského ducha a za týden se uká¾e, ¾e to byla kachna. A kachnu si èlovìk mù¾e dovolit jen jednou. U¾ tenkrát mu šéfredaktor s náramnou jízlivostí øíkal - „to jste se tedy zase vyznamenal, pane kolego, opravdu, nedával jsem vám u¾ jednou k uvá¾ení, jestli novinaøina pro vás není pøíliš nároèné øemeslo? Tøeba jako øidiè autobusu…“ Druhý malér tého¾ druhu by mu zjednal povìst výrobce kachen, co¾ by bylo na pová¾enou.


„Humbuk, chcete øíci,“ doplnil docent Hernandez s chápavým pokývnutím hlavy. „Není. Èip je drobouèký, ale je do nìj ulo¾eno všechno. Na-pro-sto všechno. Optimální funkce všech tìlesných orgánù od mozku a¾ k poslední kùstce v palci u nohy. Takové, jaké by mohly být, kdyby je nedeformovaly dìdièné indispozice, choroboplodné zárodky èi nezdravý zpùsob ¾ivota. Jsme zodpovìdní vìdci, pane, pøece bychom nedávali do obìhu nìco nevyzkoušeného Podívejte se.“ Na ta slova vyhrnul rukáv a ukázal sotva znatelnou jizvu na pøedloktí. „Malý øez skalpelem, èip se vlo¾í tøeba semhle… a od té chvíle ¾ádná chøipka, ¾ádné bolesti v køí¾i, ¾ádná alergie, mù¾ete mi vìøit, do šedesátky nemám daleko a mìl jsem takových tìch bì¾ných potí¾í pìknou hromádku a poèínající cukrovku k tomu. Všechno je pryè. Pryè,“ zopakoval a brýle mu zazáøily triumfem odborníka, jeho¾ experiment se zdaøil nade všechno oèekávání.


„Elixír vìèného mládí,“ zadeklamoval kdosi v pøedstíraném ú¾asu. Pøímìs posmìšku se nedala pøeslechnout.


„Ne tak zcela pøesnì, vá¾ený pane,“ pominul docent ten náznak. „Pøirozenému postupu stárnutí náš èip zabránit nemù¾e. Nevyhnutelnému konci také ne. Ale je to aspoò dùstojný konec. Bez bolesti, bez trápení, bez obtì¾ování pøíbuzných, jen postupným vyhasínáním ¾ivotní energie. Víc neumíme, a snad bychom ani nemìli umìt. I kdy¾,“ zahledìl se zadumanì, „nikdo neví, co pøinese budoucnost. Vývoj na tomto poli vìdy pokraèuje takovým tempem, a¾ si nìkdy øíkám, jestli jsme nepøekroèili nìjaký zakázaný práh… ale filosofie není mùj obor, kdy¾ prominete.“


„Správnì,“ zasáhl profesor Bloch v obavì, aby se debata neodklonila k nìjakým esoterickým spekulacím. „Kdo má další dotaz? Vy, paní?“


„Tøeba já,“ zvedla se peèlivì nalíèená dáma oné vìkové kategorie, kdy se øíkává – ale jdìte, v¾dy» ještì vypadá docela mladì! Pùvabnì se usmála. „Pøiznávám se, ¾e mi to všechno pøipadá a¾ pøíliš pohádkovì, ale nejsem lékaøka ani poèítaèový expert, abych mohla vznášet odborné námitky. Tušila bych ale, ¾e ten váš èip nebude zrovna levná zále¾itost. Pomysleli jste na sociální stránku té vìci? Století mladíci z bohatých kruhù si budou u¾ívat ¾ivota v plném zdraví a svì¾esti, a vedle nich budou skomírat chorobami prolezlí chudáci. Nechci hned vyvolávat strašidlo sociálních bouøí, ale urèitý neklid váš vynález bezpochyby vyvolá. Jestli se v tìch vìcech trochu vyznám, nemocenské pokladny budou stì¾í ochotné jej v plné výši hradit. Nemám pravdu?“ Znovu se usmála, pøidr¾ela si klobouèek a posadila se.


„Fred Haugham, zástupce pojiš»ovny Magnum, “ pøedstavil se štíhlý gentleman a rovnì¾ se uklonil. „Pøesnì jste vyjádøila mé vlastní myšlenky, madame. To, co jsme tu slyšeli, je úchvatné. Neuvìøitelné. Vize století. Ale my pojiš»ováci nedáme moc na vize, víte. Jsme zvyklí poèítat: naè vyjde ta vìc, co ji dr¾íte mezi prsty, pane asistente?“


Docent Hernandez se nezdál být vyveden z míry. „Jako jeden z dvaadevadesáti pokusných králíkù vám mohu poslou¾it pøedbì¾nou cifrou: v této fázi vývoje obnáší náklady na jeden èip v pøepoètu na zdejší mìnu dvì stì sedmnáct tisíc britských liber a nìjaké drobnìjší peníze.“ Pøeslechnuv nìkolikeré hvízdnutí a výkøiky „pane jo“ pokraèoval: „Mù¾eme ovšem s jistotou pøedpokládat, ¾e uvedením do hromadné produkce bude cena rychle klesat a¾ na úroveò – øeknìme –náhrady kyèelního kloubu. Zdá se vám to pøíliš, pane?“


Pánovi se to asi pøíliš nezdálo, nebo» se posadil, nepodav odpovìdi. Místo nìj se zvedl ze ¾idle postarší èlovìk, který jako by se zapomnìl doobléci, kravata mu visela nakøivo a z kalhot vyèuhoval cíp košile. „A dokdy myslíte, ¾e…“ Hlas jako by se panu Sedletzkymu malièko tøásl.


Profesor Bloch-Bytomski se krátce zamyslel. „My bychom si ovšem pøáli ještì nìjaký èas pokraèovat v teoretickém výzkumu, ale to teï, kdy¾ se ukázala nutnost vyjít s projektem na veøejnost, asi nepùjde. Kdy¾ budeme pracovat na plné obrátky… odhaduji, ¾e do dvou let bychom mohli dokumentaci shrnout do závìreèné zprávy a pøedat k praktickému pou¾ití. Implantace pak mohou zaèít okam¾itì.“


„Dìkuji,“ pronesl pan Sedletzky ještì roztøesenìji. Do dvou let. Jestli to Marion tak dlouho vydr¾í. Pøemohl se však a vyslovil otázku, ji¾ v sobì u¾ nìjakou chvíli dusil. „Slyšeli jsme, ¾e váš èip zajistí optimální funkci všech tìlesných orgánù. Rád bych vám vìøil. Ale co kdy¾ jsou ty orgány…“ dvakrát polkl, „eh, co kdy¾ u¾ choroba pokroèila pøíliš daleko? Kdy¾ došlo k nezvratnému rozkladu tkání?“ Bo¾e, dej, a» se ten chlap aspoò vyhne odpovìdi. A» neuslyším, èeho se bojím.

 


„Vy máte na mysli rakovinu, pakli se nemýlím. Ne. I v tom ohledu jsme provedli klinické zkoušky a bez výjimky dopadly výteènì. V první fázi se zastaví postup nemoci, metastázy se nevytváøejí. V druhé fázi – a netrvá to dlouho – zasa¾enou tkáò nahradí zdravá, pacient se zotaví, jako by ¾ádné rakoviny nikdy nebylo. Potìšil jsem vás, pane?“


Pøikývl beze slova. Otázky a odpovìdi se ještì nìjakou chvíli støídaly, probíraly se podrobnosti, ale pan Sedletzky u¾ je sotva vnímal. Mám teï bì¾et na letištì, prvním spojem domù do Stuttgartu, zvìstovat tu novinu Marion… nebo radìji nemám, co kdyby… nedovedl se rozhodnout. Koneènì se ozvalo šoupání ¾idlí, profesor Bloch sbíral své papíry, posluchaèstvo se hrnulo k šatnám. Zahlédl v tom chumlu redaktora Ohletze z konkurenèního listu, s ním¾ se nejednou ocitl v názorovém støetu, jeho¾ úsudku si nicménì vá¾il. Prodral se k nìmu.


„Co vy na to, Guido? Co tomu øíká váš proslavený instinkt?“


Konkurenèní redaktor se zadíval tak nesmírnì vá¾nì, a¾ ho zamrazilo. „Co tomu øíká mùj instinkt, Wernere… øíká mi, ¾e z toho ještì bude strašlivý prùšvih. No, co se tak koukáte. Zkuste si promyslet jedno po druhém a uvidíte, co vám vyjde. Tohle pøece nemù¾e skonèit dobøe.“


Pana Sedletzkyho obešel chladný van èehosi varovného, ráznì jej však zapudil. Hlavnì a» se Marion doèká tìch dvou let, pak a» si tøeba pøijde ten strašlivý prùšvih. Šel k stanovišti taxíkù a cestou pøemýšlel, pøedstavoval si mo¾né následky pøevratného objevu, leccos mu opravdu vycházelo dosti bláznivì.

 

*

 

Dva roky minuly a ukázalo se, ¾e skuteènost vcelku odpovídá pøedpovìdi amerického docenta, leda s tou výjimkou, ¾e se cena zázraèného èipu nezastavila u nákladù na operaci kyèelního kloubu, nýbr¾ klesala v rychlém tempu dál, a¾ dosáhla hodnoty luxusnìjšího opékaèe topinek. Teprve na té úrovni došlo k pøechodné stabilizaci. Také pan Sedletzky se doèkal splnìní své nadìje a mohl s ulehèením sledovat další vývoj. Urèitých nepravidelností si arci povšiml, byl pøece jen novináø, ku kterému¾to povolání u¾ ze zásady patøí dávka kritické skepse, ale zvláš» ho nezneklidòovaly. Zatím èip nevyvolával ¾ádné mimoøádnìjší paniky ani politické spory, ostatnì jich bylo dost i bez nìj.


*

 

Paniky a skandály vypukly o pùl roku pozdìji, jako by zatáhl za provázek. Došlo ke dvìma znepokojujícím úkazùm: cena èipu se znovu dala do pohybu, klesala a klesala a¾ k hodnotì náramkových hodinek èínské výroby, jaké jsou k mání u všech poulièních stánkù za pakatel. I bylo otázkou, zda a jak dlouho se ten obchod ještì bude rentovat. Nicménì byl u¾ oèipován kdekdo a¾ k do nejni¾ších vrstev spoleènosti vèetnì ochlastù, bezdomovcù a ilegálních pøistìhovalcù, tak¾e otázka rentability vzrušovala jen málokoho. Druhý z úkazù vzbudil víc nepokoje: korejská firma Gongang uvedla na trh èipy nejdøív pro koèky a postupnì i pro ostatní domácí drahoušky. Citlivìjší èást veøejnosti a studující mláde¾ obzvláštì to shledávala neetickým, ba diskriminaèním: tady se vkládají èipy do oušek morèatùm a trpaslièím králíèkùm, a v Africe hynou statisíce lidí na malárii, AIDS, ¾lutou zimnici a celou øadu dalších chorob vèetnì eboly a tìch, jim¾ by se dalo odpomoci podáním aspirinu, kdyby na nìj byly peníze.


Ze studentských kolejí pøešlehl neklid nejprve do kritiètìjší èásti tisku a televizních debat, poté do hostincù a kaváren, a¾ se zmocnil ulic, jimi¾ táhly zástupy demonstrantù, vykøikujíce zlobná hesla. „Koèièkám zdraví, lidem smrt? S námi nikdy!“ „Èipy pro Afriku – otázka lidskosti!“ hlásal o nìco umírnìnìji jeden z mnoha transparentù. „Kde jsou lidská práva? Kde lidská dùstojnost?“ tázaly se jiné. „Ohluchla naše vláda? Velkokapitál vydìlává, velkokapitál a» platí! Ven s penì¾enkami, zazobanci!“ Jak ani jinak býti nemohlo, vmísila se do demonstrací rudá barva praporù se srpy, kladivy a podobiznami revoluèních vùdcù, pøipojovali se k nim anarchisté, antiglobalisté, radikální vegetariáni a feministky, marxistiètí sektáøi a jiní toho druhu podivíni. Na druhé stranì se od nich odpoutávali ti, jim¾ taková spoleènost nebyla po chuti, a vytváøeli vlastní prùvody. Obèas se demonstranti obojího typu setkávali na køi¾ovatkách; tu zapomenuvše na Afriku i na èipy se zahrnovali nadávkami a kamením, krev tekla, sanitky houkaly, policie a hasièstvo mìly poøád co dìlat. Aby zmatku nebylo málo, shroma¾ïovaly se kolem chrámù a svatostánkù všech vyznání zástupy jak pokojnìjší, tak podstatnì øidší, a rovnì¾ se vydávaly na pochod, pastoøi a biskupové v èele. Tu zazníval velebný zpìv, zavlály korouhve s obrazy svìtcù, na pruzích bílé látky se velkými literami skvìly neadresné výzvy: „Bùh nezná rasy! Pán stvoøil svá dítka všechna sobì rovná! Spasitel trpí s trpícími, i my mìjme slitování!“ A tak všelijak a podobnì.


S politováním jest zaznamenati, ¾e vlády, vìzíce po uši v dluzích, se k dodateèným výdajùm nemìly; zástupcové kapitálu pak projevili ochotu jen o málo vìtší. Z krizí su¾ovaných bank a velkoprùmyslu ani zdaleka neproudily oèekávané miliony, nýbr¾ nanejvýš desetitisíce, kdy¾ u¾ vùbec nìco. To dodalo nové mízy tøídnì-proletáøskému hnìvu, vyjádøivšímu se poulièními kravály, pøi nich¾ byly na podporu chudých a trpících pøevraceny popelnice, vytloukány výlohy a zapalována auta. Pøedevším však nadešla hodina nevládních, neziskových a tomu podobných iniciativ a organizací.

 


Jako první vyzvala k dobrovolným sbírkám nezisková iniciativa Pro sanitatem a v krátkém èase docílila znamenitého zisku. Co¾ vybízelo k nápodobì, i vynoøila se vzápìtí dotud neznámá a rovnì¾ nezisková, na potírání chudoby v tøetím svìtì orientovaná organizace Misericordiam in terris, a také její konta se utìšenì plnila. Pak u¾ se dobrovolných, nevládních, neziskových etc. spolkù a iniciativ nedalo dopoèítat. Témìø souèasnì probìhlo mimoøádné zasedání OSN, na nìm¾ zástupci rozvojových zemí v èele s Èínou ostøe zkritizovali Západ pro jeho neu¾ilost, spojivše otázku èipù s koneènì u¾ nìjakým odškodnìním za hrùzy otrokáøství a koloniálního útisku. Prosazování spravedlivých nárokù se s nejvyšší ochotou ujala renomovaná advokátní agentura Adams & Khlebanoff v Chicagu, pøedlo¾ivši nìkdejším koloniálním mocnostem úèet znìjící na sedm a ètvrt bilionù dolarù. Tím otøeseno se evropské státnictvo pøece jen rozhoupalo a vycedilo ze svých hluboce deficitních rozpoètù nìkolik ne zrovna bilionù, ale aspoò nìjakého toho milionu. Následky byly strašlivé, jak pøedpovìzeno.
 


*


Vlády tøetího svìta daly najevo jistou rozmrzelost: bývaly by od bohatého Západu oèekávaly víc. Nicménì se uvolily pøijmout aspoò tuto pomoc, nejlépe v hotovosti pøímo do rukou pøíslušných ministrù. Dárcovské organizace ovšem mìly s pøíslušnými ministry svou zkušenost i zamítly ten návrh s politováním, vymluvivše se na blí¾e neurèené pøedpisy. Zájem rozvojových vlád v dùsledku toho povadl, to u¾ však z evropských pøístavù vyplouvaly kontejnerové lodi s nákladem èipù. Nìkteré se staly koøistí somálských pirátù, cestou z pøístavù do chudobného vnitrozemí èíhaly na svou pøíle¾itost lupièské bandy i osvobozenecké armády nejrùznìjšího druhu, nakonec však dospìla nejvìtší èást nákladu na urèená místa. Témìø souèasnì pøispìchaly zvláštními letadly výpravy odborných zdravotnických sil a jaly se organizovat hromadné implantace. Zpoèátku se setkávaly s potí¾emi korupèního i povìreèného rázu, tu se však se ve prospìch èipù vyslovili – šeptalo se, ¾e nikoli zadarmo - kmenoví kouzelníci a léèitelé. Jako s vìtrem se z jednoho konce èerného kontinentu na druhý roznesla zvìst o zrovna zázraèném úèinku zlatavého plíšku na mu¾nou potenci, a neminula se s úèinkem. Pøed narychlo zbudovanými implantaèními støedisky se shlukovaly lomozící davy, zmatek zvyšovali vládní komisaøi s neustále se mìnícími direktivami, pøichvátavší policisté všechno komplikovali neomalenými ¾ádostmi o bakšiš, nicménì se nakonec doèkali oèipování i v nejodlehlejších koutech savan a pralesù všichni, mnozí i vícekrát ne¾ jednou. Nedalo se ovšem zabránit tomu, aby se obdarovaní nepokoušeli své èipy zase vyjmout a zpenì¾it; také stepní bandité objí¾dìli s pytli ukoøistìných èipù a sna¾ili se udat svùj lup na tr¾ištích. Vbrzku se však poptávka nasytila a výnos se stal zanedbatelným, èím¾ skonèila i tato èást konjunktury. Zlatì se lesknoucí plíšky pak porùznu le¾ely na návsích zašlapané do bláta a kravského hnoje a nikdo o nì nejevil zájem, leda¾e se staly oblíbenou hraèkou domorodých dìtí a pøedmìtem výmìny za plastikové sáèky i jiné pozùstatky kulturního importu.


Pokraèování zítra...


Ludìk Frýbort

* * *

Kolá¾e pro SeniorTip © Marie Zieglerová

Zobrazit všechny èlánky autora



Komentáøe
 
 Datum
Jméno
Téma