Jazykový koutek
aneb co se nám u¾ z hlavy vykouøilo
Pøed nìjakým èasem se v komentáøích pod vyprávìním o souboji malého Vietnamce Taie se záludnostmi èeštiny objevil nápad, aby se souèástí magazínu stal jazykový koutek, který by pomohl omést prach z vìdomostí, které jsme kdysi ve svém dìtství do hlav pracnì vpravili. A kdy¾ se na osobu, která tento nápad vypustila z úst, nesneslo hromobití, byl nápad rozšíøen o dotaz, zda bych se jazykového koutku neujala já. Ba dokonce se našla i taková „šprtka“, která slibovala, ¾e si oøe¾e tu¾tièku a posadí se do první lavice, aby jí neušlo ani slovo! (Zapomnìla ovšem, ¾e nejvìtší „šprti“ sedí v lavici poslední a nevyznaèují se oøezanou tu¾tièkou, nýbr¾ pytlíkem ovoce z vlastní zahrádky polo¾eným nenápadnì na uèitelský stolek…) Nu co¾! Mateøština mì ¾ivila po nìkolik desetiletí, tak se o takové malé poradenství pokusím. A kdy¾ ètenáøi nebudou spokojeni èi pomine zájem, jazykový koutek prostì skonèí…
Psaní velkých písmen v názvech
3.èást - aneb koupil si auto zn. Mercedes a nezbylo mu ani na sparty
V úvodu dnešní lekce si zopakujeme, ¾e obecným pravidlem pro psaní velkých písmen ve víceslovných názvech z jakékoliv oblasti je psaní velkého písmena v prvním slovì nìkolikaslovného názvu, napø. Dolnomoravský úval,Organizace spojených národù, Památník národního písemnictví…
Jestli¾e tento název obsahuje ještì další vlastní název, píšeme i tento název písmenem velkým, napø. Ústav pro jazyk èeský Akademie vìd Èeské republiky, Filozofická fakulta Univerzity Palackého, U nás v Kamenièkách (název Slavíèkova obrazu), Velké Solné jezero, Støední Asie, symfonie Z Nového svìta…
Dále si povšimneme obou zpùsobù psaní názvù zemìpisných. Tady platí zásada, ¾e velkým písmenem píšeme vlastní rozlišovací pøívlastek, napø. Èerné moøe i moøe Èerné, Skandinávský poloostrov i poloostrov Skandinávský…
Bude tedy u¾iteèné si zapamatovat, ¾e slova hora/y, údolí, ostrov, poloostrov, moøe, záliv…nábøe¾í, námìstí, ulice, tøída, park, most…píšeme malým písmenem.
Bude také dobré ulo¾it si do pamìti, ¾e píšeme Betlémská kaple i kaple Betlémská (AVŠAK Kralická bible i Bible kralická!).
Co se týká astronomických pojmù, musíme rozlišit, zda se jedná o odborné pojmenování, napø. vzdálenost Zemì od Slunce, odvrácená strana Mìsíce, Venuše , Mars… Velký vùz, Polárka, Severka (ale jitøenka, veèernice), Mléèná dráha…. Jestli¾e se o odborné pojmenování nejedná, napø. stojí obìma nohama na zemi, psi vyjí na mìsíc, slunce u¾ vychází, píšeme písmeno malé.
Èasto se chybuje v psaní názvù škol a úøadù. Názvy vysokých škol se v¾dy píší písmenem velkým, napø. Univerzita Karlova, Vysoké uèení technické…
U ostatních typù škol rozhoduje, zda je uvedeno i místo, kde škola sídlí. Toté¾ platí i o úøadech.
Srovnejte:
¾áci základních škol i studenti gymnázia, na námìstí stojí budova obchodní akademie a støední prùmyslové školy elektrotechnické, chodí do základní umìlecké školy…
pracovníci obecních úøadù, vyøídí to mìstský úøad, budova krajského úøadu…
A L E
¾ák Základní školy v Kojetínì, studenti Gymnázia v Pøerovì a Arcibiskupského gymnázia v Kromìøí¾i, Obchodní akademie v Prostìjovì, Základní umìlecká škola ve Vyškovì…
A zakonèíme nìkolika názvy, jejich¾ pravopis nìkdy dìlá pisatelùm potí¾e:
Petr Veliký , Karel Ètvrtý …
mistr Jan Hus (univerzitní hodnost), ale M.J.Hus
Mistr Janáèek (vyjádøení úcty)
Vaše Jasnost
on je Nìkdo (významná osobnost)
matka Vlast
první republika (1918-1939)
první svìtová válka, druhá svìtová válka, tøicetiletá válka…
Polka Es dur…
auto zn. Ford, cigarety zn. Sparta, ale jezdit fordem, kouøit sparty…
Míla Nová