Pamìtníci, vzpomínejte!
Vzpomínky, které nosíme v hlavì mají jednu nevýhodu, dokud je nenapíšeme na papír nebo nevyprávíme, nemù¾e do nich nikdo nahlédnout. Je velká škoda odcházejí-li do nekoneèna s námi, ani¾ by pouèení èi radost odevzdaly jiným. V této rubrice se sna¾íme zabránit jejich ztrátì. Spolu s vámi popisujeme dìjiny všedního dne obyèejných lidí od dìtství, pøes poznávání svìta a¾ po pøeká¾ky, které pøípadnì museli pøekonávat.
Tìšíme se na pøíspìvky, které posílejte na info@seniortip.cz Nemáte-li autorské vlohy, nevadí, vaše pøíspìvky redakènì upravíme tak, aby byly ètivé.
Do jedné vzpomínky se teï s námi pøeneste.
Mùj pøítel Bob
Loòského prosince tomu bylo 45 let, co jsme zaèali nový ¾ivot v centru Kanady, ve Winnipegu.
Ten veèer, kdy nás vezl Charlie Lamont P. Eng. z letištì do hotelu Empire, komentovala moje ¾ena cestu šeptem plným zdìšení, hledíc na girlandy svìtel nata¾ených napøíè jednou ze dvou hlavních (jak jsme záhy zjistili) tøíd mìsta, Portage Avenue. Na ulicích le¾el sníh a teplota byla -20 Celsia. Ale byli jsme ve svobodné zemí. Zvìdavi na to, co nás oèekává.
Tak letité výroèí si zaslou¾í pøipomenutí. A tu se nemohu obejít bez vzpomínky na kamaráda Ladislava. Na naše pøátelství mìla nemalý vliv spoleèná záliba v návštìvì tanèíren, odpoledních (zaèátek v 17 hodin) a veèerních, za jednoznaèným úèelem dopøát našemu mládí co si zaslou¾í. Mùj pøítel byl velmi atletické postavy a snad i proto, ¾e i jeho ple» nebyla právì oslnivì bledá, promìnil se z Ladislava v Boba. Zrak nemìl skvìlý, ale nerad nosil brýle a po pøíchodu do podniku pøikládal prostøední prsty ke koutkùm oèí, ponìkud snad mìnil ohnisko pohledu, který zamìøoval na pøítomné taneènice. „Musím zaostøit“, povídal.
V této chvíli jako nìjaké pestré korálky navlíkám na nit èasu nespoèet tìch spoleèných návštìv pra¾ských tanèíren a barù, ba i pajzlù... Tatran, Radiopalác, Astra, Alfa, Vltava, Alhambra, Savarin, Pìt P, Kosí hnízdo, ale i Park kultury a oddechu Julia Fuèíka. Byly to èasy tìch slibných šedesátých let, kdy podobnì jako u¾ nìkdy je cítit jaro ve vzduchu u¾ v únoru jsme vnímali ten èas mìnících se pomìrù a snad i zaèínající svobody. Taková nedefinovatelná vùnì vanula pra¾skými ulicemi. Tìmi jsme se s Bobem vraceli domù za pøíjemných veèerù a nocí, jen spolu, kdy¾ naše snaha po absolutním porozumìní sleèen èi paní s nimi¾ jsme tanèili a doufali, ¾e se promìní ve spøíznìné duše, nìjak valnì nedopadla. Ale byly i veèery, kdy tomu bylo právì naopak.
Èas plynul a ¾ivot se stával svobodnìjším a bohatším. Hrála divadla malých forem a leccos se mohlo, co se døív nesmìlo. A pøibývalo døíve nemyslitelných událostí, které jsme my díky svému mládí vnímali velmi intenzivnì.
A¾ nastal rok 1968. U¾ jsem tøi roky pracoval na velmi malém, ale pøíjemném a zajímavém místì a Bob exceloval ve svém oboru programování a poèítaèových simulací. Èas vykvetl do jara a pak léta toho roku. Všude radost, nadšení, nadìje. Navíc pìkné letní poèasí.
A byl srpen.
Èasnì ráno onoho osudového dne, o kterém snad ví ka¾dý Èech a Slovák, byl to Bob, který mi brzy ráno telefonoval:
Prùser! Jsou tady!
Kdo?- ptal jsem se rozespalý.
Rusáci!
Pùl hodiny nato, kdy den se teprve prosvìtloval sluncem prodírajícím se jemnou mlhovinu ranní oblaènosti jsme se s Bobem sešli. Bydlel asi sto metrù od našeho domu. Vydali jsme se na Václavské námìstí, na to místo, které jsme tak dobøe znali, místo, kde se nalézalo nìkolik našich bájeèných oáz vzrušení, rozptýlení, pokušení, míst s hudbou a pøítomností pohledných sleèen a paní.
Námìstí bylo plné lidí, tankù, motorových vozidel. Prodrali jsme se a¾ k budove Ès. rozhlasu a já si vzpomnìl na volání o pomoc ze stejného místa v kvìtnu 1945. Ale z letité minulosti do pøítomnosti mne navrátil pohled na tanky a transportéry plné mladých ruských vojákù. Vypadali vìtšinou vyjevenì, zmateni plivanci a nadávkami vzrušených obyvatel Prahy, otázkami, volanými na nì v jejich jazyce.
Stanuli jsme pøímo pøed vchodem do budovy. Nezùstali jsme tam ale dlouho. Metr nad našimi hlavami vyhloubily v omítce dùlky dvì kulky. Krátce nato šel ulicí, dnes opìt Vinohradskou, prùvod nesoucí zkrvavenou èeskoslovenskou vlajku...
Uplynul sotva mìsíc a se ¾enou jsme se rozhodli. Tady to nemá smysl, tøeba pomyslet na synka. A tak jsem pak nìkolik veèerù trávil u kamaráda Boba, který, znající dobøe angliètinu, pomáhal mi sepisovat ¾ádosti o místo na cizích univerzitách, na jeden ústav v australské Canbeøe a v jednom podniku ve Winnipegu.
„Nech si pøelo¾it oficiálnì do angliètiny všechny zkoušky! Celej diplom!“, radil naléhavì. V té dobì u¾ sám mìl pøíslib pùsobení na jedné americké univerzitì. Od nìho jsem vlastnì prvnì slyšel termín poèítaèové simulace Monte Carlo a jméno slavného ekonoma Keynese.
Pomoc, kterou mi Bob poskytl, byla nedocenitelná. Odjel pak do USA ještì døív ne¾ my vyrazili do Vídnì. Ještì mi staèil sdìlit ze Státù svoji adresu. Po usazení ve Winnipegu jsme si vymìnili nìkolik dopisù. Liboval si jak jsou èernošské dívky anatomicky zajímavé. Ano, to byl Bob. Úspìšný v nejednom smìru.
Posléze korespondence ustala. Vìdìl jsem, ¾e ¾ije v N. Yorku. My se pøestìhovali do Vancouveru. A kdy¾ jsme v roce 1993 pøijeli za synem do USA a na tøi dny se v N. Yorku ocitli, mìsto jsem všemi smysly nejen obdivoval, ale v telefonním seznamu jsem našel i Bobovo jméno. Teï si øíkal Lee.
…a pak jsem na uvedené èíslo zatelefonoval.
Starší hlas na mùj dotaz po Bobovi sdìlil, ¾e Lee je t. è., tedy 7. záøí 1993 v Metropolitan Hospital. Syn, který øídil automobil se ponìkud a zcela pochopitelnì zalekl mo¾nosti do zmínìného špitálu v newyorském provozu zajet, navíc do našeho návratu zbývalo pùl dne. A tak mi zùstal jen telefonický kontakt.
Po návratu jsem znovu zatelefonoval. Bob u¾ byl doma. Nemohl jsem jeho hlas poznat a nìkolik vteøin neschopen vìøit, ¾e mluvím s ním, s Bobem, tím právem obdivovaným kamarádem. Povídal, ¾e je nemocen. Kdy¾ byl na vrcholu kariéry a stal se finanèním poradcem D. Rockfellera, zemøel mu otec a rozvedl se. Toto a jiné naznaèené nepøíjemnosti ho zmohly a upadl do deprese. Øekl, ¾e musí teï brát léky. U¾ nepracuje a rychle pøichází o vcelku slušné jmìní.
Navrhl, ¾e si budeme posílat jen karty o Vánocích a Velikonocích. Zaèíná psát knihu, to mu dìlá dobøe. A¾ skonèí, ozve se a pak si mù¾eme pravidelnì telefonovat. Napadlo mì, zda se nestydí za svùj hlas nemocného a bývalé síly, elánu a snad i intelektu zbaveného èlovìka. Toho Herkula a Don Juana našich mladých èasù.
Napsali jsme si ještì asi jednou nebo dvakrát. Pak jsem opìt zatelefonoval na stejné èíslo jako tehdy v N. Yorku. Nikdo to nezvedal, ani ten neznámý mu¾, ani Bob-Lee. Ani pøi dalším pokusu za týden, za dva. Dávno uplynuly Vánoce a nedošla ¾ádná karta.
Myslím, ¾e Bobùb ¾ivot, navzdory nepochybnì smutnému konci, byl díky jeho velikému talentu bohatý. Ale i rychlý, úspìšný, a nepochybnì i nemálo dramatický. Je to domnìnka, ale myslím, ¾e není mylná.
Mùj ¾ivot dospìl k pìtasedmdesáti letùm trvání, o mnoho dál ne¾ ¾ivot Bobùv. Jeho konec asi nebyl závidìníhodný. Na otázku, zda to vše ohromující v jeho ¾ivotì, co jeho konci pøedcházelo je dostateèné, aby vyrovnalo zobáèek na vahách ¾ivota si odpovìdìt nedovedu.
Vladimír Cícha
* * *
Zobrazit všechny èlánky autora