Velikost textu: normální | zvětšit | zmenšitInternetový magazín nejen pro seniory  

Navigace

Svátek
Dnes slaví svátek Lumír,
zítra Horymír.

Můžete jim poslat elektronickou pohlednici.

Klub
Uživatel: nepřihlášen

Více informací o klubu a členství v něm se můžete dozvědět na stránkách našeho klubu.

Anketa
Návštěvníci stránek - věk návštěvníků. Děkujeme za hlasování!
 
 
 
 

Statistika



Podporují nás
OSTRAVA!!!


MOAP


Nadace OKD


SENSEN


SeniorTip.cz,
ISSN 1801-9900
Vydává: Společnost senior o.s.

Createt by NETtip 2006
Webhosting SvetHostingu.cz

Chvála změny

Tentokrát se opět hned v úvodu musím váženým a milým čtenářů omluvit hned ze dvou důvodů. Jednak proto, že budu možná trochu moc „filozofovat“ a druhak proto, že čím dál tím častěji bych si při tomto svém chválení bez berlí Wikipedie ani neškrtl! Ale to jistě i méně pozorní čtenáři už dávno poznali sami. Leč k věci samé.
Změna je velmi obecné označení pro pozorovatelný, kvalitativně a nejlépe i kvantitativně měřitelný rozdíl ve stavu nebo vlastnosti jakéhokoliv objektu, nejčastěji v měnícím se čase - což je jen zcela nepatrně upravená oficielní definice.
 
Když nebudeme líní a trochu se zamyslíme, tak zjistíme, že změna je vlastně to nejdůležitější, co kdy bylo, je a bude. Vždyť nebýt změny, nenastal by ani Velký třesk, bylo by pouze velké NIC a to by se ani nemohlo dále vyvíjet! Neustálé změny jsou základní vlastností všech přírodních i společenských stavů, dějů a procesů ve vývoji nám známého vesmíru, což poznali už staří řečtí filozofové, když hlásali své – Panta rhei – Vše plyne. Je jasné, že plyne i čas, ten běžec s dlouhým krokem, a dokonce plyne (prý zatím!) jednosměrně, jako snad už jen potoky a řeky. Změny mohou být různé – malé, velké, krátkodobé, dlouhodobé, pomíjející, trvalé, přechodné, nevratné, evoluční, revoluční. Ty poslední se pak dělí na sametové a krvavé, a některé jsou bohužel i velmi nechvályhodné…

 
 
Jinak je jistě známo, že pokud můžeme změnu něčím přesně měřit, pak můžeme zjistit buď úbytek či přírůstek, zmenšení či zvětšení. Některé změny poznáme na první pohled – třeba roztržený kabát nebo klesající hladinu piva v půllitru při rychlém pití, jiné změny jsou hůře pozorovatelné. Sem patří třeba změna naší nálady, změna lidské povahy nebo změna kvality lásky, když se člověk ožení či vdá. Někdy nešťastný jedinec či jedinka některou změnu ke své velké škodě ani nepozná, jindy je to naopak dobře!
 
Rozličné změny pak může každý vnímat a hodnotit velmi subjektivně. I když obecně se změna k lepšímu považuje samozřejmě za zlepšení a změna k horšímu za zhoršení, ne každý to tak musí vnímat. A tak rozdílná hodnocení změn můžeme snadno sledovat nejen v projevech politiků, ale i v každé hospodské diskusi. Příklady si laskavý čtenář jistě snadno kdykoliv vybaví sám.
 
To, že změna je něco zcela mimořádného a tedy i chvályhodného, dokazuje i prostý fakt, že ve všech jazycích pro toto slovo existuje snad nejvíce synonym. V češtině to sice není žádná sláva, neboť ve slovech obměna, proměna, přeměna, směna, výměna či záměna si naše mateřština pouze hraje s několika písmeny v předponách, ale v cizích jazycích to je jiná káva. Nevěřil jsem vlastním očím, kolik výrazů jsem našel pro změnu v chytrých slovnících. Pro ty, kteří nemají čas nebo se nechtějí brouzdat internetem, mohu posloužit vlastním „výzkumem“.
 
Pro slovo změna jsem v ruštině našel 13 ekvivalentních významů a ve slovních spojeních pak dalších 162 odkazů. Ve franštině bylo těch významů 14, ale odkazů na slovní spojení „jen“ 52. Dále si dovolím tu dvojici zajímavých čísel – tedy poměr synonym k odkazům na slovní spojení – uvést ve zjednodušené formě jako zlomky. Italština 30/52, španělština 34/48. A  pozor - teď přijdou dvě bomby! Angličtina 37/420 a němčina 48/720!
 
V těch synonymech se vyskytovala slova známá z kombinatoriky - na příklad permutace a variace, z ekonomie – fluktuace, reforma a transformace, z biologie - mutace, z geologie -metamorfóza. I některé další výrazy byly velice zajímavé. Zde jen namátkou – anglický shift, známý z klávesnic a také switcheroo, německý Umkehr a známý Wechsel, francouzské výrazy déformacion a retour, italské capovolte a vece, španělské avatar, cambio a muda, a ruský výraz šestěrnja.
 
To jsou ovšem stále jen pouhá slova. Důležitost změny vynikne mnohem více, když se zaměříme na opozitum tohoto výrazu, tedy na slovo s opačným významem. V češtině mu přesně odpovídá asi pouze výraz neměnnost a pak možná stálost. A ejhle – jaké zajímavosti lze objevit ve zmíněných chytrých slovnících.  Ve všech uvedených jazycích najdeme výrazy stability a constacy v různých obměnách, a jinak jen slova začínající předponami im, in, ne a un. A teď opět přijde další kuriozita! Provedeme-li podobnou inventuru synonym a slovních spojení pro výraz neměnnost a výsledek uvedeme opět ve zlomcích, dojdeme k závěru doslova ohromujícímu. Ve všech jazycích je těch synonym poskrovnu a další odkazy na slovní spojení téměř neexistují! Dokazují to následující zlomky: italština 11/0, angličtina 10/0, španělština 6/0, němčina 5/0  a franština a ruština 3/1.
 
Co z toho vyplývá? Co se týče důležitosti, potřebnosti a tedy i chvály hodnosti, nesahají neměnnost, stálost, stabilita a konstantnost jakékoliv změně ani po kotníky! Změna je prostě bez diskusí nejdůležitější fenomén v celém vesmíru!
 
A u vědomí si toho, že tentokrát jsem asi leckoho unavil přehršlí cizích slov a také velmi nepopulárními zlomky, musím alespoň na závěr přidat úsměvný odlehčující bonmot – „kolik se toho muselo kolem nás na světě změnit, abychom dospěli opět do původního stavu!“
 
Vladimír Vondráček

* * *
Ilustrace Mara Zieglerová a internet
Zobrazit všechny články autora


Komentáře
Poslední komentář: 18.09.2021  08:57
 Datum
Jméno
Téma
 18.09.  08:57 Václav Pochvala za chválu
 17.09.  20:41 Jaroslav
 17.09.  13:46 olga janíčková
 17.09.  11:47 Vesuviana díky